Bilingual Trip to London

Bilingual Trip to London
The Group!

Friday, April 20, 2012

It's Friday Aleady??!!


Today we got up, we got dressed, and we went to the tube to take the “Picadilly Circus Line”. We arrived to Cambden town, a big city, we spoke with the teacher, and we split up. We arrived at the shop where a man, the vender, gave us a discount because we was Spanish! Incredible! Today we are happy and sad because tomorrow we will travel to Spain.

(I love my new watch)

(…and my new jacket!)

-Written by Lucas and Erick

Hoy nos levantamos, nos vestimos y fuimos en el metro, tomando la linea Picadilly Circus. Llegamos a Camden Town, una ciudad muy grande, quedamos con la profesora a una hora y nos separamos. Llegamos hasta una tienda donde un hombre, el vendedor, nos rebajo el precio por ser espanoles! Increible! Hoy estamos contentos pero tristes proque manana nos vamos!

(me encanta mi nuevo reloj)

(y mi nueva camista farad)

-Escrito por Lucas y Erick

Today, when we finished eating we went to the Museum of London because we couldn’t take the boat along the river. In the museum, we saw a lot of interesting things and we learnt so much. We saw and learnt a lot of the Olympics games and how the people lives in London and the clothes that was used. We saw some videos from how people walked in the city at the local supermarkets that they had in their time. An interesting and funny activity to learn about the past.

-Written by Maria

Hoy al termina de comer fuimos al Museo de Londres porque no pudimos coger el barco por el rio. En el vimos muchas cosas interesantes y apremdimos mucho. Vimos y aprendimos mucho sobre los juegos olympicos y sobre como se vivia en Londres y la ropa que se usaba. Tambien, vimos algunos de los videos que habia en la sala. Desde comer se andaba en la ciudad hasta los locales y comercios que habia en esa epoca. Una actividad interesante y divertida para aprender del pasado.

-Escrito por Maria

After leaving the Museum of London we went for a walk around the City, St. Paul’s Cathedral. We crossed the Millennium Bridge and arrived at the Tate Modern Gallery but it began raining again. Oh no! We walked for about 21 Km (it’s a joke!) to the Tower Bridge and the Tower of London. It is really nice. It was a very fast walk because it was raining cats and dogs. We took the tube back to the hotel. It was really crowded.

Tonight it is our last night. Time goes by so….quickly. What a pity!

By: Elena, Andrea, and Marta

Despues de salir al Museo de Londres, fuimos a dar un paseo por la City, la catedral de San Pablo, cruzamos el Puente de Milenio y llegamos a la Tate Modern Gallery pero empezo a llover otra vez. Oh no! Caminamos durante 21 Km (Es una broma!) para llegar a el Puente y la Torre de Londres. Realmente bonito. Fue un paseo muy rapido porque estaba lloviendo a cantalos. Cogemos el metro de vuelta al hotel. Estaba lleno.

Esta noche es la ultima. El tiempo pasa tan….de prisa! Que pena!

Escrito por: Elena, Andrea, y Marta

No comments:

Post a Comment